A、 当你连接较长的技术名称以使它们更清楚地展示给读者时,连接的一组单词也可以算作适用的名词词组中的一个单词。
B、 当你用连字符连接较长的技术名称以使读者更清楚时,用连字符连接的一组单词也可视为适用的名词词组中的一个单词。
C、 当你使用较长的技术名称来使其结构更清楚地呈现给读者时,所使用的词组也可视为复杂的名词词组中的一个单词。
答案:B
A、 当你连接较长的技术名称以使它们更清楚地展示给读者时,连接的一组单词也可以算作适用的名词词组中的一个单词。
B、 当你用连字符连接较长的技术名称以使读者更清楚时,用连字符连接的一组单词也可视为适用的名词词组中的一个单词。
C、 当你使用较长的技术名称来使其结构更清楚地呈现给读者时,所使用的词组也可视为复杂的名词词组中的一个单词。
答案:B
A. In 'shared interest' chapters for description and operation and system troubleshooting, the airframe manufacturer's masthead only shall be used; however, for unit troubleshooting and maintenance practices, both the airframe and component manufacturer's masthead may be used.
B. In 'shared interest' chapters for description and operation and system troubleshooting, It is recommended to use the masthead of the airframe manufacturer; however, for unit troubleshooting and maintenance practices, either the airframe or component manufacturer's masthead may be used.
C. In 'shared interest' chapters for description and operation and system troubleshooting, the airframe manufacturer's masthead only shall be used; however, for unit troubleshooting and maintenance practices, either the airframe or component manufacturer's masthead may be used.
A. The gearbox is installed behind the pneumatic motor.
B. The bump is installed behind the hydraulic motor.
C. The bump is installed behind the pneumatic motor.
A. This issue has not yet been fully found.
B. This issue has not yet been thoroughtly explored.
C. This issue has not yet been widespreadly explored.
A. The cabin is behind flight compartment after partition and forward of pressure dome above the floor;
B. The cabin is compartment that between the forward passenger partition and the forward pressure dome, beneath the floor;
C. The cabin is after the forward passenger partition and in front of the forward pressure dome, above the floor.
A. Notes emphasize conditions such as operating procedures, inspection, repair or maintenance, etc., which may be met a appropriate.
B. Notes emphasize the conditions of operation procedure, inspection, repair or maintenance, etc., must be followed.
C. Conditions for operating procedures, inspection, repair or maintenance, etc., must be emphasized in the notes.
A. 该部分系统用于控制空气中的水分,控制臭氧浓度,从经过调节的空气中过滤掉碎片,并在必要时用除臭剂,杀虫剂等处理空气,如适用。
B. 该部分系统用于控制空气中的浓度,控制臭氧水分,从经过调节的空气中过滤掉碎片,并在必要时用除臭剂,杀虫剂等处理空气,如适用。
C. 该部分系统用于控制空气中的水分,控制臭氧浓度,从经过调节的空气中过滤掉碎片,并在必要时用芳香剂,喷雾剂等处理空气,如适用。
A. Ambient air temperature is the static free air temperature attained from inflight temperature indications or surface meteorological sources, adjusted for instrument error and compressibility effects.
B. Outside air temperature is the free air electrostatic temperature, contained neither from inflight temperature indications nor ground meteorological sources, adjusted for instrument error and compressibility effects.
C. Outside air temperature is the free air static temperature, obtained either from inflight temperature indications or ground meteorological sources, adjusted for instrument error and compressibility effects.
A. The bolts for attaching the transmission housing to the engine should be removed.
B. Remove the bolts and attach the transmission housing to the engine.
C. Remove the bolts that attach the transmission housing, then move it to the engine.
A. It is permitted, if the local fire regulations and standards are more stringent than those regulations described in the following steps.
B. It is allowed, if the local fire codes and standards are more complicated than those legislations listed in the following steps.
C. It is possible that local fire protection regulations, and standards are necessary to be used more restrictive than those mentioned in the subsequent steps.
A. The Specification was produced with the purpose to add the cost to,and efforts of ,general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel by standardizing the format and general content of Continuing Airworthiness Programs.
B. The purpose of the Specification is to minimize the cost and efforts general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel by the way of standardizing the format and general content of Continuing Airworthiness Programs.
C. The Specification was developed with the objective of minimizing the cost to ,and efforts of ,general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel by standardizing the format and general content of Continusing Airworthiness Programs.