APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2385. Be careful with easily damaged parts

A、 小心修理损伤的零件。

B、 小心易损伤的零件。

C、 对于损伤的零件要小心。

答案:B

设备系统操作理论翻译
747. Select the hydraulic system which you want to pressurize
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-0e76-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
360. MAKE SURE THAT THE TRANSPONDER ( ) THE SIGNAL CORRECTLY
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-d504-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3335. Unless the manufacturer's instructions tell you differently, do the procedure that fallows
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-028a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
828. However, the title and applicable airplane or airplane series designation will be prominently shown on the cover or spine of the handbook
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-0e0c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2769. Groups of words that are not usually adjectives but function together as an adjective before a noun are hyphenated
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-c549-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2859.When there is an “emergency” situation, it is usually a failure that requires an immediate and quick response, such as an entire engine failure, fire or smoke, or perhaps a rapid drop in cabin pressure
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-dec3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3297. 重启程序之前再校正这个错误
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-8e4e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
336. 如果必须把飞机停在斜坡上,确保轮档放置在轮子前面。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-8924-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
62. The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses It is very difficult to determine the effects of corrosion but, as the reports from the CAP inspections are received, the inspection times will be adjusted for any severe problems
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-f4f4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
39. Make the surface of the chamfer rough
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-aa1e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2385. Be careful with easily damaged parts

A、 小心修理损伤的零件。

B、 小心易损伤的零件。

C、 对于损伤的零件要小心。

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
747. Select the hydraulic system which you want to pressurize

A. Select the hydraulic system which you will apply pressure.

B. Pressurize the selected hydraulic system.

C. Select the hydraulic system which will be depressurized.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-0e76-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
360. MAKE SURE THAT THE TRANSPONDER ( ) THE SIGNAL CORRECTLY

A. DISCHARGES

B. EMITS

C. TRANSMITS

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-d504-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3335. Unless the manufacturer's instructions tell you differently, do the procedure that fallows

A. No matter what the manufacturer's instructions are, perform the following procedure.

B. If there are same instructions with the manufacturer, perform the following procedure.

C. If there are different instructions from the manufacturer, the following procedure cannot be done.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-028a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
828. However, the title and applicable airplane or airplane series designation will be prominently shown on the cover or spine of the handbook

A. 但是,标题和适用的飞机或飞机系列名称要在手册的封面或书背上加粗显示

B. 但是,标题和适用的飞机或飞机系列名称要在手册的封面或书背上突出显示

C. 但是,标题和适用的飞机或飞机系列名称要在手册的封面或书脊上突出显示

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-0e0c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2769. Groups of words that are not usually adjectives but function together as an adjective before a noun are hyphenated

A. Groups of words are hyphenated if they are not usually adjectives but serve as an adjective together before a noun.

B. Groups of words are not usually adjectives. But these groups of words function together as a noun before an adjective are hyphenated.

C. Groups of words are not usually adjectives but function together as an adjective before a noun. These groups of words are hyphenated.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-c549-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2859.When there is an “emergency” situation, it is usually a failure that requires an immediate and quick response, such as an entire engine failure, fire or smoke, or perhaps a rapid drop in cabin pressure

A. For “emergency”, the related failure should be responded immediately, for example, the total engine failure, fire or smoke sudden cabin pressure lost.

B. An “Emergency” almost including a serious failure that requires later response, such as a total engines failure, flame out or smoke or rapid cabin pressurization.

C. For “emergency”, the related failure should be treated immediately, for example, the total engine is not malfunctioning, fire or smoke sudden cabin pressure lost.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-dec3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3297. 重启程序之前再校正这个错误

A. Check the defect before you start the procedure again.

B. Rectify the defect before you start the procedure again.

C. Define the defect before you start the procedure again.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-8e4e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
336. 如果必须把飞机停在斜坡上,确保轮档放置在轮子前面。

A. The wheel chocks must be put forward of the wheels while the aircraft is on the ramp.

B. If the aircraft must be parked on the apron, put the wooden blocks in front of the wheels.

C. If you must park the aircraft on a slope, make sure that wheel chocks are in front of the wheels.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-8924-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
62. The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses It is very difficult to determine the effects of corrosion but, as the reports from the CAP inspections are received, the inspection times will be adjusted for any severe problems

A. 在选择检查时间和应力腐蚀的影响时,并未考虑腐蚀的影响。 确定腐蚀的影响非常困难,但是,由于收到了CAP检查报告,因此将针对任何严重问题调整检查时间。

B. 在选择检查时间或对疲劳应力的影响时,并未考虑腐蚀的影响。 确定腐蚀的严重程度非常困难,但是,由于收到了CAP检查报告,因此将针对任何严重问题调整检查时间。

C. 在选择检查时间或对疲劳应力的影响时,并未考虑腐蚀的影响。 确定腐蚀的影响非常困难,但是,由于收到了CAP检查报告,因此将针对任何严重问题调整检查时间。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-f4f4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
39. Make the surface of the chamfer rough

A. 使倒角的表面粗糙

B. 使倒角的表面光滑

C. 使舵面的倒角光滑

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-aa1e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载