A、 That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, relief valves, indicators, switches, diffuser, etc., as applicable.
B、 That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, negative pressure valves, indicators, switches, amplifiers, etc., as applicable.
C、 That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, relief valves, indicators, switches, amplifiers, etc., as applicable.
答案:C
A、 That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, relief valves, indicators, switches, diffuser, etc., as applicable.
B、 That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, negative pressure valves, indicators, switches, amplifiers, etc., as applicable.
C、 That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, relief valves, indicators, switches, amplifiers, etc., as applicable.
答案:C
A. 本规范是联邦航空管理局依据咨询通告AC 91-60制定的
B. 本规范反应了联邦航空管理局对咨询通告AC 91-60的要求
C. 本规范是根据联邦航空管理局的咨询通告AC 91-60制定的
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
解析:
A. It is permitted, if the local fire regulations and standards are more stringent than those regulations described in the following steps.
B. It is allowed, if the local fire codes and standards are more complicated than those legislations listed in the following steps.
C. It is possible that local fire protection regulations, and standards are necessary to be used more restrictive than those mentioned in the subsequent steps.
A. 为飞机延长停场周期做准备。
B. 为飞机长时间停用做准备。
C. 准备好飞机做保留故障处理。
A. 提供自动控制飞行器飞行的组件和部件。包括控制方向,航向,姿态,高度和速度的组件和部件。本章可以参考飞机随附的供应商数据,以代替后续的第-00至-40节,如适用。
B. 提供自动控制飞行器飞行的单元和构型。包括控制方向,机头,姿态,高度和速度的组件和部件。本章可以参考飞机随附的供应商数据,以代替后续的第-00至-40节,如适用。
C. 提供自动控制飞行器飞行的组件和部件。包括控制转向,航向,高度,姿态和速度的组件和部件。本章可以参考飞机赠送的供应商数据,以代替后续的第-00至-40节,如适用。
A. 此条为视情采取的预防措施,以使中央油箱保持良好状态。每间隔100天视情执行一次此程序。
B. 此条为必须采取的预防措施,以使中央油箱保持良好状态。每间隔100天需要执行一次此程序。
C. 此条为建议采取的预防措施,以使中央油箱保持良好状态。建议间隔100天执行一次此程序。
A. 所有人员必须充分了解安全预防措施
B. 所有人员必须充分了解安全规定
C. 所有人员必须充分了解逃生方法
A. On each page of an original document, the words “original issue”, rather than the actual date of issue, may be used. Used the title page and the table of contents page before each section of the file must be marked with the actual release date after the “original release”.
B. On each page of an original documents, the words “original issue” may be used. The actual release date is in the file and must be standard on the title page and the table of contents page before each section.
C. The actual issue date should be marked on each page of the original document An alternative might be to use the term “original issue” instead. To do so, the title page of the document and the table of contents page at the beginning of each chapter must be marked “original publication”.
A. 确保时寿件没有过期。
B. 确保时寿件没有损坏。
C. 确保没有使用时寿件。
A. 不论是否对齐,文本应该准备为一列而不是两列。 警告,警示和注意可以用于突出或强调要点。
B. 不论是否对齐,文本可以准备为一列或者两列。 警告,警示和注意可以用于突出或强调要点。
C. 不论是否对齐,文本可以准备为一列或者两列。 警告,注意和警示可以用于突出或强调要点。
A. Turn the body of the closure assist assembly with a wrench to pull the two thrust reverser doors together until you can engage the latches at the bottom of the doors.
B. Turn the main body of the closing aid with a crowfoot and pull the two throttle reverser doors together until you can connect the bolts at the bottom of the door.
C. Use a wrench to turn the main body of the closing auxiliary assembly and pull the two reverse doors together until you can attach the locks at the bottom of the door.