APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2407. 在大翼除冰系统安装伸缩管。

A、 Reinstall the supply ducts in the wing de-icing system.

B、 Install the telescopic ducts in the wing de-icing system.

C、 Install the elastic ducts in the wing anti-icing system.

答案:B

设备系统操作理论翻译
3357. 发动机也可以从主油箱吸力供油。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-44a6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2289. The definitions used in a particular Handbook should be appropriate for that particular airplane or installation
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-6a5c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2443. A revision means a modification of information in an existing manual
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-8247-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
671. Explain how to avoid and notice fuel contamination
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-205f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3097. In order to achieve the objective of providing the pilot with required, useful or desirable information concerning the operation of the particular airplane, in a form reasonably uniform throughout the industry, drafters of Handbooks shall follow the Specification to the extent practical
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-14fe-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2266. 如果可能,做地面发动机试车,以确保能得到相同的指示。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-215e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
526. flow of fluid through the valve must be continuous
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-1d2c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3269. 在开启舱门前,请确保客舱压差为零。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-363b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2648. 打开控制活门(13)和(20),并操作手摇泵(17)以排空加注系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-425e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
493. 确保材料的保质期未过期。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-a40a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2407. 在大翼除冰系统安装伸缩管。

A、 Reinstall the supply ducts in the wing de-icing system.

B、 Install the telescopic ducts in the wing de-icing system.

C、 Install the elastic ducts in the wing anti-icing system.

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
3357. 发动机也可以从主油箱吸力供油。

A. The engines can also use suction feed from a main tank.

B. The engines can also use suction feed from the center tank.

C. The engines can also use suction feed from the trim tank.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-44a6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2289. The definitions used in a particular Handbook should be appropriate for that particular airplane or installation

A. 特定手册中使用的定义应适用于该特定的飞机或装置。

B. 对特定手册的说明应针对特定飞机或装置。

C. 特定手册中的定义应依据特定飞机或构型制定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-6a5c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2443. A revision means a modification of information in an existing manual

A. A advisement of information in a ready-made manual can be taken as a revision.

B. A revision refers to an adjustment of information in a manual under publishing.

C. A modification of information in an existing manual can be called a revision.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-8247-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
671. Explain how to avoid and notice fuel contamination

A. 解释如何避免和注意燃油消耗

B. 解释如何避免和注意燃油污染

C. 解释如何避免和注意燃油泄漏

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-205f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3097. In order to achieve the objective of providing the pilot with required, useful or desirable information concerning the operation of the particular airplane, in a form reasonably uniform throughout the industry, drafters of Handbooks shall follow the Specification to the extent practical

A. 为了达到在整个行业内以合理统一的形式向飞行员提供与特定飞机操作相关的所需、有用或可取信息之目的,手册起草者应在实际可行的范围内遵循本规范。

B. 为了在整个行业内给飞行员提供要求的,有用的或想要的关于某架飞机的信息,建议手册的起草者在实际编写中遵守此规范。

C. 为了实现这样的目的,即在整个行业内给飞行员提供要求的,有用的或想要的某架飞机的信息, 必须采用统一的形式,手册的编写者要结合实际情况遵守此规范。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-14fe-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2266. 如果可能,做地面发动机试车,以确保能得到相同的指示。

A. If possible, do an engine ground run to make sure that you get the same indications.

B. If possible, run the engine on the ground to confirm that you get similar indications.

C. In order to verify the instructions, the engine run-up should be possibly conducted on the ground.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-215e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
526. flow of fluid through the valve must be continuous

A. 通过活门的流体必须是可见的

B. 通过活门的油液必须是透明的

C. 通过活门的流体必须是连续的

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-1d2c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3269. 在开启舱门前,请确保客舱压差为零。

A. Make sure that the cabin differential pressure is zero before you unlock the door.

B. Be sure that the variance of the cabin pressure is zero before you open the door.

C. Make certain that the difference of the compartment compression is zero before you open the door.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-363b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2648. 打开控制活门(13)和(20),并操作手摇泵(17)以排空加注系统。

A. Open the control valve (13), close the control valve (20) and manually operate the oil pump(17) to empty the system.

B. Open the control valves (13) and(20) and operate the hand pump(17) to bleed the filling system.

C. Open the control valves (13) and(20) and manually operate the air inlet pump (17) for filling.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-425e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
493. 确保材料的保质期未过期。

A. Make sure that the warranty life of the material is not expanded.

B. Make sure that the retirement period of the material is not exceeded.

C. Make sure that the shelf life of the material is not expired.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-a40a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载