APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2451. If a manufacturer elects to publish maintenance data in more than one volume, each separate volume shall be titled Wiring Diagram Manual, Component Maintenance Manual, etc, as appropriated

A、 如果制造商选择以多册发布维护资料,则每个单独册的标题可视情为“线路维修手册”,“部件维护手册” 等。

B、 如果制造商选择以多册发布维护资料,则每个单独册的标题可视情为“系统图手册”,“部件维护手册” 等。

C、 如果制造商选择以多册发布维护资料,则每个单独册的标题可视情为“线路图手册”,“部件维护手册” 等。

答案:C

设备系统操作理论翻译
597. Examine the removed parts for damage
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-2c33-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1953. 在简化技术英语【STE】中段落以“主题句”开头,告诉读者该段的主题是什么
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-84f3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2719. 句型应简单直接,无需阐述明显多余的和过于基础的信息。应避免讨论理论知识,除非该理论知识对实际操作的理解和施工是必要的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-25ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2394. 系统的中用于控制机身内压力的部分。包括控制活门,释压活门,指示器,电门,放大器等项目,如适用。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-e89b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1786. In 1944, the British Civil Airworthiness Requirements was developed to form the code of the Airworthiness Standards through which the requirements of the Air Navigation, Orders and Regulations would be met
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-4282-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3107. WARNING, if not correctly followed, could result in personal injury, or loss of life
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-3581-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2759. The information to be included on the cover will be left to the manufacturer's discretion
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-a571-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2789. 辅助结构包括前缘,后缘,翼尖,根部油箱以及燃油或水隔间壁板。不包括蒙板/蒙皮。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-025d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2085. 旋转修理补片对齐结构表面并且标记切口。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-a75f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2403. work in this area should use a respirator
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-05dd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2451. If a manufacturer elects to publish maintenance data in more than one volume, each separate volume shall be titled Wiring Diagram Manual, Component Maintenance Manual, etc, as appropriated

A、 如果制造商选择以多册发布维护资料,则每个单独册的标题可视情为“线路维修手册”,“部件维护手册” 等。

B、 如果制造商选择以多册发布维护资料,则每个单独册的标题可视情为“系统图手册”,“部件维护手册” 等。

C、 如果制造商选择以多册发布维护资料,则每个单独册的标题可视情为“线路图手册”,“部件维护手册” 等。

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
597. Examine the removed parts for damage

A. 检查零件是否损坏,然后拆下

B. 拆下零件,检查是否有损坏

C. 检查拆下的零件是否损坏

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-2c33-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1953. 在简化技术英语【STE】中段落以“主题句”开头,告诉读者该段的主题是什么

A. In STE, a unit started with “topic sentence” is to instruct the main topic.

B. The “topic sentence” starts to tell the readers the topic of the paragraph in SET.

C. In STE, a paragraph starts with a “topic sentence” which tells the reader what the topic of that paragraph is.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-84f3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2719. 句型应简单直接,无需阐述明显多余的和过于基础的信息。应避免讨论理论知识,除非该理论知识对实际操作的理解和施工是必要的。

A. Sentence forms shall be simple and direct avoiding the obvious, the elementary and discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

B. Sentence forms shall be simple and direct, avoiding the obvious and the elementary, and omitting discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

C. Sentence forms shall be simple land direct iso as to avoid the obvious and the elementary, and to omit discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-25ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2394. 系统的中用于控制机身内压力的部分。包括控制活门,释压活门,指示器,电门,放大器等项目,如适用。

A. That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, relief valves, indicators, switches, diffuser, etc., as applicable.

B. That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, negative pressure valves, indicators, switches, amplifiers, etc., as applicable.

C. That portion of the system used to control the pressure within the fuselage. Includes items such as control valves, relief valves, indicators, switches, amplifiers, etc., as applicable.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-e89b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1786. In 1944, the British Civil Airworthiness Requirements was developed to form the code of the Airworthiness Standards through which the requirements of the Air Navigation, Orders and Regulations would be met

A. 1944年,随著空中航行法令和规章的各种要求得以实现英国民用适航机构形成了适航标准的法典

B. 1944年,英国制定了民用适航要求来形成空中航行指令和规则守则。

C. 1944年,随者英国民用适航要求的制定,形成了适航标准的法典,通过该法典,空中航行法令和规章的各种要求得以实现。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-4282-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3107. WARNING, if not correctly followed, could result in personal injury, or loss of life

A. 注意,如果没有正确执行以下步骤,会导致人员伤亡

B. 警告,如果你不正确听从指挥,则会导致人员伤亡

C. 如果没有正确遵循警告里的要求,将会导致人员伤亡

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-3581-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2759. The information to be included on the cover will be left to the manufacturer's discretion

A. 制造商决定将封面上的信息标示在左侧

B. 制造商将封面信息作为指引在左侧列出

C. 封面上包含的信息将由制造商自行决定

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-a571-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2789. 辅助结构包括前缘,后缘,翼尖,根部油箱以及燃油或水隔间壁板。不包括蒙板/蒙皮。

A. Auxiliary structure: Includes leading edge, trailing edge, wing tip, tip tank, and fuel or water Compartment back panel. Excludes mask/skin.

B. Auxiliary structure: Includes leading edge, trailing edge, wing rib, wing rib tank, and fuel or water Compartment back panel. Does not include plates/skin.

C. Auxiliary Structure: Includes leading edge, trailing edge, wing tip, tip fuel tank and fuel or water cell backing boards. Does not include plates/skin.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-025d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2085. 旋转修理补片对齐结构表面并且标记切口。

A. Turn the repair patch align the surface structure and mark the cut out.

B. Rotate the repair patch to mark the incision for repair.

C. Open the repair picture to align the structural surface and mark the cut out.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-a75f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2403. work in this area should use a respirator

A. 工作在这个区域需使用护目镜

B. 工作在这个区域需使用防护服

C. 工作在这个区域需使用呼吸设备

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-05dd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载