APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2503. Relieve system pressure

A、 降低系统温度。

B、 释放系统压力。

C、 解除系统警告。

答案:B

设备系统操作理论翻译
1580. 使用清洁剂时,请使用呼吸设备。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-a870-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
468. These safety precautions are the minimum necessary for work in the maintenance area
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-551a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3263. The gyroscope will become stable after approximately 15 seconds
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-23d6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
51. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station expired
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-d1c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2814. Do not point the compressed air outlet at your skin
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-52b0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2182. That portion of the system which uses magnetic gyroscopic and inertia forces Includes items such as gyro horizons, directional gyros, magnetic compasses, and magnetic heading systems, turn and bank, amplifiers, servos, and flight director, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-19f9-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1131. Note: The manifold duct pressure will not exceed 50 psig
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-d4bd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
790. For the CAP to be success on a continuing basis, it is essential that a free flow of information exist between the operator, FAA and ABC Aircraft Company
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-9492-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1843. STE can be a valuable support for technical translation
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-fa6d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
856. Water displacing corrosion inhibiting compound has been applied during construction on certain airplanes Ain the locations shown in this figure Periodic reapplication in these, and other locations, is required to maintain effectiveness of this protection
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-63ab-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2503. Relieve system pressure

A、 降低系统温度。

B、 释放系统压力。

C、 解除系统警告。

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
1580. 使用清洁剂时,请使用呼吸设备。

A. When you work with cleaning agents, use breathing equipment.

B. When you perform with cleaning agent,use breathing equipment

C. When you do work with cleaning agents, use breathing equipment.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-a870-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
468. These safety precautions are the minimum necessary for work in the maintenance area

A. 这些安全警告满足维修区工作的全部要求。

B. 这些安全提示有必要作为维修区工作要求。

C. 这些安全预防措施是在维修区工作的最低要求。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-551a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3263. The gyroscope will become stable after approximately 15 seconds

A. 陀螺仪将在大约15秒后变得稳定。

B. 地球仪将在大约15秒后变得稳定。

C. 陀螺仪将在准确的15秒后变得稳定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-23d6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
51. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station expired

A. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is damaged.

B. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is out of time limit.

C. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is out of service.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-d1c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2814. Do not point the compressed air outlet at your skin

A. 不要将压缩空气出口对着你的皮肤

B. 不要使压缩空气吹到皮肤

C. 不要将压缩空气对准蒙皮

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-52b0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2182. That portion of the system which uses magnetic gyroscopic and inertia forces Includes items such as gyro horizons, directional gyros, magnetic compasses, and magnetic heading systems, turn and bank, amplifiers, servos, and flight director, etc

A. 系统中使用磁陀螺和惯性力的部分。包括陀螺水平仪、定向陀螺仪、磁罗盘和磁航向系统、转弯和倾斜、放大器、伺服和飞行指引仪等。

B. 部件中使用陀螺和惯性力的部分。包括陀螺垂直仪、定向陀螺仪、磁罗盘和磁航向系统、转弯和倾斜、放大器、伺服和飞行指引仪等。

C. 系统中使用磁陀螺和惯性力的部分。包括陀螺垂直仪、定向陀螺仪、磁罗盘和磁航向系统、转弯和偏航、放大器、伺服和飞行指引仪等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-19f9-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1131. Note: The manifold duct pressure will not exceed 50 psig

A. 注意:总管的管道压力不能超过50psig

B. 注意:总管的管道压力不能低于50psig

C. 注意:总管的管道压力已经超过50psig

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-d4bd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
790. For the CAP to be success on a continuing basis, it is essential that a free flow of information exist between the operator, FAA and ABC Aircraft Company

A. A free flow of information existed between the operator, FAA and ABC Aircraft Company is the basis for the CAP to be success.

B. For the continuous success of CAP, a free exchange of the existed information between the operator, FAA and ABC Aircraft Company is necessary.

C. A flow of information existed free of charge between the operator, FAA and ABC Aircraft Company is the essential for the CAP to be success.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-9492-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1843. STE can be a valuable support for technical translation

A. STE对技术翻译来说是毫无意义的。

B. STE对技术翻译来说是宝贵的支持

C. STE是对技术文件理解的宝贵支持

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-fa6d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
856. Water displacing corrosion inhibiting compound has been applied during construction on certain airplanes Ain the locations shown in this figure Periodic reapplication in these, and other locations, is required to maintain effectiveness of this protection

A. At the location shown in the figure, waterproof corrosion inhibiting compound has been used on certain aircraft construction. To keep the effectiveness of this protection, reapply the compound in these or other locations periodically.

B. Water displacing corrosion inhibiting compound has applied on certain airplanes structure in the locations in this figure. Periodic reapplication must be applied in these and other locations, so as to maintain effectiveness of this protection.

C. Water displacing anti-seize compound has been applied on certain airplanes construction in the locations in this figure. Periodic reapplication should be utilized in these and other locations, in order to keep effectiveness of the protection

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-63ab-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载