A、 在没有外部的视觉参考时,飞行中它提供了飞行员的俯仰和滚转这些特别重要的信息。
B、 它提供了飞行员的俯仰和滚转信息,这是在特别重要的飞行时,没有外部的视觉参考的时候使用的。
C、 它提供了飞行员的俯仰和滚转信息,这是在特别重要的飞行以及没有外部的视觉参考的时候使用的。
答案:A
A、 在没有外部的视觉参考时,飞行中它提供了飞行员的俯仰和滚转这些特别重要的信息。
B、 它提供了飞行员的俯仰和滚转信息,这是在特别重要的飞行时,没有外部的视觉参考的时候使用的。
C、 它提供了飞行员的俯仰和滚转信息,这是在特别重要的飞行以及没有外部的视觉参考的时候使用的。
答案:A
A. Ensure the repair plug fits
B. Ensure the fix plug fits
C. Ensure the repair rivets fits
A. 来自压气机的空气与来自燃油喷嘴的燃油在燃烧室混合。
B. 从压气机出来的空气和燃油在燃烧室混合。
C. 从压气机出来的空气和从燃油喷嘴出来的燃油在燃烧室燃烧。
A. 外界温度是从飞行温度指示或地面气象来源获得,根据仪表误差和压缩效应进行调整的自由空气静态温度。
B. 外界空气温度是自由的空气静止温度,能获得来自飞行中的温度指示或地面气象资源,并能校正仪表错误和压缩效果。
C. 从飞行时记录的温度或地面气流源的温度,通过调试仪器误差和压缩作用,使外来空气温度释放静止空气温度。
A. 轮毂
B. 轮轴
C. 轮胎
A. 时刻是一个项目的重量和它的手臂的乘积。
B. 力矩是一个项目的重量除以它的力臂的产物。
C. 力矩是一个项目的重量乘以它的力臂的乘积。
A. The mechanic will remove the fuel metering unit far away after he completes the trouble shooting.
B. The mechanic will remove the fuel metering unit at once after he completes the trouble shooting.
C. The mechanic will remove the fuel metering unit all right after he completes the trouble shooting.
A. When an airplane is designed to fly at lower speeds, the turboprop is usually the engine choose.
B. When an airplane is designed to fly at lower speeds, the turboprop is usually the engine chosen.
C. When an airplane is designed to fly at lower speeds, the piston propeller engine is usually chosen
A. 制造商可提供用于计算重量和平衡的装置,来去除(或取代)重量和平衡载荷表,并提供使用说明。
B. 制造商可提供用于计算重量和平衡的装置,来代替(或取代)重量和平衡载荷表,并提供使用说明。
C. 制造商可提供用于计算重量和平衡的装置,来代替(或补充)重量和平衡载荷表,并提供使用说明。
A. WORKS
B. OPERATES
C. MAKES
A. 主要设备的制造商应按本规范的标准提供维护、故障排除、检查和更换资料。
B. 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理资料。
C. 主要部件的制造商应按本文件的格式提供勤务、故障排除、检查和修理资料。