APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2659. Braking refers to that portion of the system which is used to decrease rundown time or stop propeller rotation during engine power-off conditions

A、 制动是指系统中用来减少发动机磨损时间或停止螺旋桨旋转的部分;

B、 制动是指在发动机断电状态下用于缩短发动机熄火时间或停止螺旋桨旋转的系统;

C、 制动是指系统中用来减少发动机熄火时间或停止螺旋桨旋转的部分;

答案:B

设备系统操作理论翻译
1029. The airplanes were delivered with recommended inspection programs to keep them airworthy
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-8699-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
201. 溶剂会对油漆造成损坏。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-abd7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
401. 驾驶舱初始紧急呼叫必须按下头顶面板上的紧急呼叫按钮。这将初始驾驶舱和所有客舱站位之间通讯的共享连接。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-55b1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1362. If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for acceptance by an airworthiness authority other than FAA, the appropriate authority and its regulations may be substituted
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d6-0e23-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
817. De-energize the system
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-ea9a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1864. Remove all ground equipment that is not necessary
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-3b27-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
684. 减震器是一个可伸缩油气装置。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-479a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
235. 如果MAT上显示的通过或不通过提示与维修页面上的提示不一致,请忽略MAT上的提示。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-3d1b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1294. All three bracket holes must align with the fuel tube
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-3c66-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1156. 如果滑油滤中有金属沉积物,检查滤芯有无磨损。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-7e5f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2659. Braking refers to that portion of the system which is used to decrease rundown time or stop propeller rotation during engine power-off conditions

A、 制动是指系统中用来减少发动机磨损时间或停止螺旋桨旋转的部分;

B、 制动是指在发动机断电状态下用于缩短发动机熄火时间或停止螺旋桨旋转的系统;

C、 制动是指系统中用来减少发动机熄火时间或停止螺旋桨旋转的部分;

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
1029. The airplanes were delivered with recommended inspection programs to keep them airworthy

A. 飞机交付时需推荐检查程序,以保持其适航性

B. 飞机交付时,随带的检查程序是为了保持其适航性

C. 飞机交付时附有推荐的检查程序,以保持其适航性

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-8699-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
201. 溶剂会对油漆造成损坏。

A. Solvents can avoid damage to paint.

B. Solvents can cause damage to paint.

C. Solution can cause damage to paint.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-abd7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
401. 驾驶舱初始紧急呼叫必须按下头顶面板上的紧急呼叫按钮。这将初始驾驶舱和所有客舱站位之间通讯的共享连接。

A. The emergency call pushbutton on the overhead panel may be pressed in order to start an emergency call from the cockpit. This starts a communication between the cockpit and all cabin stations on a special link.

B. The emergency call pushbutton on the overhead panel must be pressed in order to initiate an emergency call from the cockpit. This initiates a communication between the cockpit and all cabin stations on a common link.

C. The urgent call pushbutton on the overhead panel must be pushed in order to initiate an urgent call from the cockpit. This initiates a communication between the cockpit and all cabin stations on a common connect.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-55b1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1362. If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for acceptance by an airworthiness authority other than FAA, the appropriate authority and its regulations may be substituted

A. 如果此说明书被用于准备一份持续适航程序,目的是被适航当局FAA认可,那么可能需要更改为合适的机构和规章;

B. 如果此说明书被用于准备一份持续适航程序,目的是被适航当局,比如FAA认可,那么可能需要更改为合适的机构和规章;

C. 如果此说明书被用于准备一份持续适航程序,目的是被FAA以外的适航当局认可,那么可能需要更改为合适的机构和规章;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d6-0e23-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
817. De-energize the system

A. Provide the pneumatic power for the system.

B. Supply the electrical power for the system.

C. Remove the electrical power for the system.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-ea9a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1864. Remove all ground equipment that is not necessary

A. All ground equipment that is removed is not necessary.

B. Remove all ground equipment as necessary.

C. Move away all unnecessary ground equipment.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-3b27-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
684. 减震器是一个可伸缩油气装置。

A. The shock strut is an elastic oil-air unit.

B. The shock absorber is a flexible hydraulic-pneumatic unit.

C. The shock absorber is a telescopic oleo pneumatic unit.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-479a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
235. 如果MAT上显示的通过或不通过提示与维修页面上的提示不一致,请忽略MAT上的提示。

A. If the passed or failed indication that shows on the MAT does not agree with the indication on the maintenance page, ignore the indication on the MAT.

B. If the pass or fail prompt displayed on MAT is inconsistency with the prompt on the maintenance page, please ignore the prompt on MAT.

C. Neglect the instruction on MAT, whether the passing or failure sign shown on the MAT or not.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

解析:

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-3d1b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1294. All three bracket holes must align with the fuel tube

A. 所有三个螺栓孔必须与燃油管匹配。

B. 所有三个支架孔必须与燃油管对齐。

C. 所有三个支架孔必须与然油管齐平。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-3c66-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1156. 如果滑油滤中有金属沉积物,检查滤芯有无磨损。

A. If there are metal deflections in the oil filter, check the filter element for wear;

B. If there are metal decrements in the oil filter, check the filter element for wear;

C. If there are metal deposits in the oil filter, check the filter element for wear;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-7e5f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载