APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2818. This document provides supplemental information to the applicable manual

A、 This document provides supplementary information to the applicable manual.

B、 This document provides primary information to the applicable manual

C、 This document provides special information to the applicable manual.

答案:A

设备系统操作理论翻译
2261. 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理资料。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-1156-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1359. The system is used to indicate the quantity, temperature and pressure of the oil
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d6-0518-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2876. On ground, the aircraft can be supplied by an electrical ground power unit
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-45f1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
908. The exit doors used, to facilitate evacuation that are not normally used for exit
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-fe8d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1632. When you apply hydraulic pressure, make sure that the lever does not touch the stop
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-5153-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
918. 如果填充物与工具牢固的联合在一起,用冷水湿润工具。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-4238-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
681. Procedures shall be provided for start the engine in flight and, in the event the engine does not start, for subsequent action( )
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-3ec5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2810. 温度下降率从海平面到海拔高度-56℃是每英尺-000198℃,并在该高度以上降至零。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-459e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1535. Flight compartment is the compartment above the floor and between the forward passenger partition and the forward pressure dome
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-1049-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2435. Before you install the duct and check valve assembly, you must do an inspection of the check valve to make sure the spring holds the check valve open a short distance
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-69a8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2818. This document provides supplemental information to the applicable manual

A、 This document provides supplementary information to the applicable manual.

B、 This document provides primary information to the applicable manual

C、 This document provides special information to the applicable manual.

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
2261. 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理资料。

A. It is expected that the manufacturers of major components will provide maintenance, troubleshooting, inspection and repair data in the format of this specification.

B. It is expected that the manufacturers of major equipments will provide maintenance, troubleshooting, inspection and removal data in the format on this specification.

C. It is expected that the manufacturers of most components will provide maintenance, troubleshooting, inspection and installation data in the format of this specification.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-1156-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1359. The system is used to indicate the quantity, temperature and pressure of the oil

A. The quantity, temperature and pressure of the oil are calculated by the system.

B. The system is used to show the information of the quantity, temperature and pressure of the oil.

C. The system is used for the analysis of the quantity, temperature and pressure of the oil.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d6-0518-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2876. On ground, the aircraft can be supplied by an electrical ground power unit

A. 飞机在地面时,可以由地面电源供电

B. 飞机在地面时,可以由辅助动力装置供电

C. 飞机在地面时,可以由整体驱动发电机供电

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-45f1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
908. The exit doors used, to facilitate evacuation that are not normally used for exit

A. The exit doors are mainly used for passenger boarding.

B. The exit doors are only used for evacuation.

C. The exit doors are not only used for the passengers to evacuate from the airplane but also used for normal exit.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-fe8d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1632. When you apply hydraulic pressure, make sure that the lever does not touch the stop

A. 接通液压时应确保手柄未接触止动点

B. 液压释压时,确保手柄未触碰到止动点

C. 使用液压时应确保控制手柄持续移动

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-5153-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
918. 如果填充物与工具牢固的联合在一起,用冷水湿润工具。

A. If the filter bonds to the tool, make the tool moist with cold water.

B. If the filler bonds to the tool, make the tool moist with cool water.

C. If the filler bonds to the tool, make the tool moist with cold water.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-4238-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
681. Procedures shall be provided for start the engine in flight and, in the event the engine does not start, for subsequent action( )

A. 提供在飞行中启动发动机的程序,如果发动机不能启动,则应采取后续措施。

B. 提供在飞行中启动发动机的程序,如果发动机能启动,则应采取后续措施。

C. 在飞行中启动发动机及发动机不能启动的程序均应提供,则应采收补救措施。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-3ec5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2810. 温度下降率从海平面到海拔高度-56℃是每英尺-000198℃,并在该高度以上降至零。

A. The temperature gradient from sea level to the altitude at which the temperature is -56.5℃ (-69.7℉) is -0.00198℃ (- 0.003564℉) per foot and zero above that altitude.

B. The temperature varies from sea level to the altitude at which the temperature is -56.5℃ (-69.7℉) is -0.00198°C (- 0.003564℉) per foot and zero above that altitude.

C. The temperature from sea level to the altitude at which the temperature is -56.5℃ (-69.7℉) drop to -0.00198℃ (- 0.003564℉) per foot and to zero above that altitude.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-459e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1535. Flight compartment is the compartment above the floor and between the forward passenger partition and the forward pressure dome

A. 驾驶舱是指地板上方、前方乘客隔板和前方压力舱顶之间的舱室

B. 驾驶舱是指地板上方、前方乘客隔板之间以及前部压力舱顶上方的舱室

C. 驾驶舱是指地板前部、前方机组隔板和前方压力舱顶之间的舱室

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-1049-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2435. Before you install the duct and check valve assembly, you must do an inspection of the check valve to make sure the spring holds the check valve open a short distance

A. You must inspect the check valve to make certain that the spring holds the check valve open a short distance before installing the duct and check valve assembly.

B. Before you installing the duct and check valve assembly, you must check the check valve to make sure the spring holds the check valve open a short distance.

C. You must exam the check valve to ensure the spring holding the check valve open a short distance before mount the duct and check valve assembly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-69a8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载