APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2934. 确保襟翼位置对称。

A、 Make sure that the position of the wing flaps is symmetrical.

B、 Make sure that the wing flaps must move symmetrically at all time.

C、 The wing flaps are moved to the symmetrical position.

答案:A

设备系统操作理论翻译
380. All personnel must fully know the safety precautions
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1652-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3312. 将夹子放在电缆上以将其固定到位
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-bd61-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1114. 主最低设备清单应当以标牌、维修程序、机组运行程序等形式规定适当的限制条件,以及保证可接受的安全水平所需要的其他限制规定
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-9d6c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
224. For airplanes having an arry of sophisticated or comlex system, the full system/chapter method of indexing is recommended
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-f58e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
960. Remove the bolts that attach the transmission housing to the engine
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-cd45-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
204. An “emergency” however, almost always involves a failure that requires immediate and rapid response, such as a total powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin decompression
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-b503-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2559. 制造商可以选择在木章第91章中包含线路图,或者建立单独的线路图手册。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69ce-fff7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2617. Examine the bottom skin panels of the fuselage for cracks
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-b82e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1755. When a power source ( ) services a single component, or serves a single functioning system, that power source will be included in the discussion of the component or system which it serves
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-dcab-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1676. Make sure that the cabin pressure stays constant
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-dd42-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2934. 确保襟翼位置对称。

A、 Make sure that the position of the wing flaps is symmetrical.

B、 Make sure that the wing flaps must move symmetrically at all time.

C、 The wing flaps are moved to the symmetrical position.

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
380. All personnel must fully know the safety precautions

A. 所有人员必须充分了解安全预防措施

B. 所有人员必须充分了解安全规定

C. 所有人员必须充分了解逃生方法

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1652-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3312. 将夹子放在电缆上以将其固定到位

A. Clamp the cable in position.

B. Put clamps on the cable to hold it in position.

C. Secure the cable to hold it in the position by clamps

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-bd61-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1114. 主最低设备清单应当以标牌、维修程序、机组运行程序等形式规定适当的限制条件,以及保证可接受的安全水平所需要的其他限制规定

A. The MMEL should specify suitable limitations in the form of placards, maintenance procedures,crew operating procedures,and other restrictions as necessary to ensure an acceptable level of safety.

B. The MMEL should be in the form of annunciator,maintenance procedures, crew operating procedures to illustrate applicable limitations and other rules necessary to verify an acceptable level of safety.

C. The MEL should cover suitable limitations which are shown in placards, maintenance procedures, crew operating procedures, and other rules to verify an acceptable level of safety.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-9d6c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
224. For airplanes having an arry of sophisticated or comlex system, the full system/chapter method of indexing is recommended

A. The aircraft which have number of complicated or complx system are suggested to use the full system/chapter index method.

B. For aircraft with a range of sophistic or complex system, a system-wide indexing approach is recommended.

C. Ror aircraft including an article of exquisite or complex system , a whole system indexing way is intended.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-f58e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
960. Remove the bolts that attach the transmission housing to the engine

A. 拆下将发射器壳体紧固在发动机上的螺栓

B. 拆下螺栓紧固的发动机壳体

C. 拆下用螺栓紧固在发动机上的发射器壳体

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-cd45-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
204. An “emergency” however, almost always involves a failure that requires immediate and rapid response, such as a total powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin decompression

A. 不论怎样的“危机”大多数总是会出现需要马上快速反应的故障,比如全动力故隐着火或烟雾,或者客舱的快速释压。

B. 可是一个“危急情况”几乎总伴随着故障,需要立即快速反馈,比如一个动力装置故障,着火或烟雾,或快速客舱减压。

C. 然而,”紧急情况”几乎总是涉及需要立即和快速响应的故障如整个动力装置失效,火灾或烟雾,或座舱快速失压。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-b503-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2559. 制造商可以选择在木章第91章中包含线路图,或者建立单独的线路图手册。

A. The supplier may have the option of including wiring diagrams in this Chapter, Chapter 91, or establish a separate Wiring Diagram Manual.

B. The manufacturer may have the option of including wiring diagrams in this Section, Section 91, or establish a separate Wiring Diagram Manual.

C. The manufacturer may have the option of including wiring diagrams in this Chapter, Chapter 91, or establish a separate Wiring Diagram Manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69ce-fff7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2617. Examine the bottom skin panels of the fuselage for cracks

A. 检查机身蒙皮盖板的底部有无裂纹。

B. 检查底部蒙皮盖板和机身有无裂纹。

C. 检查机身底部蒙皮盖板有无裂纹。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-b82e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1755. When a power source ( ) services a single component, or serves a single functioning system, that power source will be included in the discussion of the component or system which it serves

A. 当动力源(电动,气动或液压)为单个部件提供服务或为单个功能系统提供服务时,该动力源将包含在其所服务的部件或系统中讨论。

B. 当动力源(电动,气动或液压)为不同的部件提供服务或为不同的功能系统提供服务时,该动力源将包含在其所服务的部件或系统中讨论。

C. 当动力源(电动,气动或液压)为单个部件提供服务或为单个功能系统提供服务时,该动力源将包含在其所服务的部件和系统中讨论。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-dcab-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1676. Make sure that the cabin pressure stays constant

A. 确保座舱温度保持恒定。

B. 确保座舱压力保持不变。

C. 确保座舱湿度保持稳定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-dd42-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载