APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3081. No part of this document may be reproduced in any form without permission in writing form the publisher

A、 本文件中的任何零件没有出版商的许可不得复制

B、 本文件中有任何一个部分是没有得到出版商许可的

C、 未经过出版商书面许可,本文件任何部分不得以任何形式复制

答案:C

设备系统操作理论翻译
2921. When the required maintenance procedure is not lengthy and is relatively simple, a combination of the above may be grouped under one heading and called maintenance practices
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-d965-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2001. These words will be very difficult to understand for people from outside of this area
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44b9-7537-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2267. 以下程序将预防飞机结构、涂层或系统部件的退化。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-248f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2489. The fan and booster is a four-stage compressor
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44c0-1292-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
605. 加油软管不能碰到油箱的边缘。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-46b0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1278. The standby AC bus gets power from the left transfer bus, but changes to the static inverter when these are all true: left transfer bus does not have power; battery switch is on; standby power switch is in AUTO
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-085c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1903. When you do the lifting or lowering of the aircraft, make sure that the persons who operate the lifting lowering equipment have the correct training and knowledge
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-b97f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2141. 全页活页手册的所有页面均应设置为标准活页归档格式。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-9098-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2417. Examine the drain holes for blockage
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-3124-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
288. The document points out that the FAA should be contacted prior to any alterations on airplane to insure that airworthiness of the airplane is not violated
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-f1ae-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3081. No part of this document may be reproduced in any form without permission in writing form the publisher

A、 本文件中的任何零件没有出版商的许可不得复制

B、 本文件中有任何一个部分是没有得到出版商许可的

C、 未经过出版商书面许可,本文件任何部分不得以任何形式复制

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
2921. When the required maintenance procedure is not lengthy and is relatively simple, a combination of the above may be grouped under one heading and called maintenance practices

A. 当所需的维修程序不长且相对简单时,可将上述内容组合为一个标题,称之为维修实践 。

B. 所需的维修程序不长且相对简单时,可以组合为一个抬头,称之为维修程序。

C. 当所需的维修程序不长且相对简单时,可将上述内容组合在一个标题下,称之为维修实践。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-d965-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2001. These words will be very difficult to understand for people from outside of this area

A. 对于这个地区以外的人来说这些词很难理解。

B. 对于这个工作专业以外的人来说,这些词很难理解。

C. 对于这个空域以外的人来说,这些词很难听清楚。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44b9-7537-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2267. 以下程序将预防飞机结构、涂层或系统部件的退化。

A. The following procedures will prevent deterioration of aircraft structural coatings or system components.

B. The procedures that follow will prevent the deterioration of the airplane structure, finish, or system components.

C. The delamination of the airplane structure, finish, or system parts will be blocked by the procedures listed below.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-248f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2489. The fan and booster is a four-stage compressor

A. 风扇和增压器是一个四级压气机。

B. 增压器是一个四级压气机风扇。

C. 风扇是一个四级增压器的压气机。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44c0-1292-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
605. 加油软管不能碰到油箱的边缘。

A. The fueling hose must not hit the side of the tank.

B. The fueling hose must not hit the edge of the tank.

C. The fueling hose must not bond the edge of the tank.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-46b0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1278. The standby AC bus gets power from the left transfer bus, but changes to the static inverter when these are all true: left transfer bus does not have power; battery switch is on; standby power switch is in AUTO

A. 备用交流汇流条从左转换汇流条获得电源,但当如下情况发生任一条件时,变换到静变流机:左转换汇流条没有电:电瓶电门接通;备用电源电门在自动位。

B. 备用交流汇流条从左转换汇流条获得电源,但当如下情况都发生时,变换到静变流机:左转换汇流条没有电:电瓶电门接通;应急电源电门在自动位。

C. 备用交流汇流条从左转换汇流条获得电源,但当如下情况都发生时,变换到静变流机:左转换汇流条没有电:电瓶电门接通;备用电源电门在自动位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-085c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1903. When you do the lifting or lowering of the aircraft, make sure that the persons who operate the lifting lowering equipment have the correct training and knowledge

A. 在升降飞机时,要确保操作升降设备的人员接受过恰当的培训并具备相应的知识

B. 在对飞机进行平衡、顶升或放下时,确保人员接受过升降设备的培训并掌握相关技能

C. 当水平放置飞机或顶升飞机时,确保操作升降设备的人员学过培训知识

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-b97f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2141. 全页活页手册的所有页面均应设置为标准活页归档格式。

A. All pages of each each-size fixed-leaf manuals shall be set up for standard fixed-leaf filing.

B. All pages of each semi-size loose-leaf manuals shall be set up for standard loose-leaf filing.

C. All pages of each full-size loose-leaf manuals shall be set up for standard loose-leaf filing.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-9098-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2417. Examine the drain holes for blockage

A. Inspect the drain holes for obstruction.

B. Check for the drain holes for abrasion.

C. Check the drain holes for leakage.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-3124-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
288. The document points out that the FAA should be contacted prior to any alterations on airplane to insure that airworthiness of the airplane is not violated

A. It is stated int the document that you should inform the FAA about the alterations you'll perform on the airplane to insure the airworthiness of the airplane.

B. The document says that the FAA should be involved in any alterations on airplane so to insure that the airplane will not violate any airworthiness.

C. The document sets forth that you should contact the FAA before any alterations on airplane to make sure that the airplane is airworthy continuously.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-f1ae-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载