APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3087. To make something visible by an external source such as light

A、 DIM

B、 DARK

C、 ILLUMINATE

答案:C

设备系统操作理论翻译
2699. 那些组件和部件的功能是抽吸燃油并将油气混合物转换为动力。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-e737-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1553. 在你移动副翼之前,告诉所有人离开机翼
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-4ecf-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1105. Note that alterations or repairs to airplane must be accomplished by licensed personnel
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-80c7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
612. 清洁表面,以确保粘附牢固。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-5fc4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2714. In designing schematic diagrams, it may be necessary to compromise between detail that is necessary to make the diagram self-explanatory, and simplicity that is essential for ease of reading and understanding
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-16ed-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2774. 第一步应该始终是工作准备,最后一步应该是收尾或清理。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-d3c8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
478. Install the O-ring in the internal groove of the spherical bearing
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-73f2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1278. The standby AC bus gets power from the left transfer bus, but changes to the static inverter when these are all true: left transfer bus does not have power; battery switch is on; standby power switch is in AUTO
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-085c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
545. Tighten the turnbuckle until you have the desired tension in the cable
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-5c30-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2631. Fuel goes through the atomizers into the combustion chamber
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-e336-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3087. To make something visible by an external source such as light

A、 DIM

B、 DARK

C、 ILLUMINATE

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
2699. 那些组件和部件的功能是抽吸燃油并将油气混合物转换为动力。

A. Those units and components are used to induce and convert fuel-air mixture into power.

B. The function of those assemblies and units are to suction-defuel and send the fuel-air mixture into the power plant.

C. The function of those units and components are designed to pump and transform the fuel-air mixture into driving force.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-e737-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1553. 在你移动副翼之前,告诉所有人离开机翼

A. Before you move the spoilers, tell all persons to get off the wings.

B. Before telling all persons to get off the wings, you move the ailerons.

C. Before you move the ailerons, tell all persons to get off the wings.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-4ecf-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1105. Note that alterations or repairs to airplane must be accomplished by licensed personnel

A. Only the certified personnel can complete the modification or repair to the aircraft.

B. Pay attention that inspections or maintenance work ought to be carried out by mechanics.

C. Modifications or repairs to aircraft should be achieved by releasing staff.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-80c7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
612. 清洁表面,以确保粘附牢固。

A. Clean the surface to ensure there will be good adhesion.

B. Clean the surface to ensure firm adhesion.

C. Clean the surface to make sure that the bond is satisfactory.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-5fc4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2714. In designing schematic diagrams, it may be necessary to compromise between detail that is necessary to make the diagram self-explanatory, and simplicity that is essential for ease of reading and understanding

A. 在设计示意图时,可能有必要在使示意图易于说明的细节与为易于阅读和理解所必需的简单性之间做出妥协折衷。

B. 在设计示意图时,可能有必要在使示意图易于说明的细节与为易于阅读和理解所必需的简单性之间做出选择。

C. 在设计示意图时,必须兼顾在使示意图易于说明的细节与为易于阅读和理解所必需的简单性。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-16ed-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2774. 第一步应该始终是工作准备,最后一步应该是收尾或清理。

A. The first step should always be Job Set-Up, and the last should be finish or Cleaning.

B. The first step is always Job prepare, and the last should be end or Clean-Up.

C. The first step should always be Job Set-Up, and the last should be Close-Up or Clean-Up.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-d3c8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
478. Install the O-ring in the internal groove of the spherical bearing

A. 将O形环安装在锥形轴承的内部凹槽中

B. 将O形环安装在圆柱形轴承的内部凹槽中

C. 将O环安装在球形轴承的内部凹槽中

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-73f2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1278. The standby AC bus gets power from the left transfer bus, but changes to the static inverter when these are all true: left transfer bus does not have power; battery switch is on; standby power switch is in AUTO

A. 备用交流汇流条从左转换汇流条获得电源,但当如下情况发生任一条件时,变换到静变流机:左转换汇流条没有电:电瓶电门接通;备用电源电门在自动位。

B. 备用交流汇流条从左转换汇流条获得电源,但当如下情况都发生时,变换到静变流机:左转换汇流条没有电:电瓶电门接通;应急电源电门在自动位。

C. 备用交流汇流条从左转换汇流条获得电源,但当如下情况都发生时,变换到静变流机:左转换汇流条没有电:电瓶电门接通;备用电源电门在自动位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-085c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
545. Tighten the turnbuckle until you have the desired tension in the cable

A. 拧紧松紧螺套,直到钢索达到所需的张力

B. 拉动导线,直到松紧螺套数值是理想的

C. 拧紧松紧螺套,直到钢索达到预设张力

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-5c30-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2631. Fuel goes through the atomizers into the combustion chamber

A. 燃油在燃烧室内燃烧

B. 燃油通过喷嘴进入雾化器

C. 燃油通过雾化器进入燃烧

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-e336-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载