APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3116. Those units and components used to generate, deliver and regulate below atmospheric pressure air, including pumps, regulators, lines, etc, through and including the manifold

A、 用于产生,通过总管输送和调节低压外界空气的空气组件和部件,包括泵,调节器,管路等。

B、 用于产生,输送和调节低于大气压的空气系统的部件,包括泵,调节器,管路等。

C、 用于产生,通过总管输送和调节低于大气压的空气组件和部件,包括泵,调节器,管路等。

答案:C

设备系统操作理论翻译
1320. 当拉下低位的轴承时,可以看到低位的封圈
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-8d73-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2139. Technical data furnished by a component manufacturer or vendor may either be included in the Maintenance Manual verbatim, or modified as appropriate by the airplane manufacturer
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-8a06-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2104. Check that valve spindle does not bind or jam
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-e30e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
172. The checklist should be limited to the minimum number of items determined to be essential to aid the pilot in an emergency
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-507c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2911. 为达到在整个行业内以合理统一的形式,向飞行员提供与特定飞机的运行相关的必要、有用或期望的信息的目的,手册的起草者应在实际可行的范围内遵循本规范。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-b73b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
426. Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not of emergency nature, or involve a potential emergency that may be deferred may be included in this section
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-a392-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2662. 通过一个被称为持续适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的存放、检查、预防性维护、大修、修理和/或更换活动。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-7043-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2215. 测量法兰上A和B点之间的距离
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-7fcd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2626. If the cable twists, disconnect the two connectors
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-d3ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2548. 燃油和氧气的混合物能引起爆炸。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69ce-db16-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3116. Those units and components used to generate, deliver and regulate below atmospheric pressure air, including pumps, regulators, lines, etc, through and including the manifold

A、 用于产生,通过总管输送和调节低压外界空气的空气组件和部件,包括泵,调节器,管路等。

B、 用于产生,输送和调节低于大气压的空气系统的部件,包括泵,调节器,管路等。

C、 用于产生,通过总管输送和调节低于大气压的空气组件和部件,包括泵,调节器,管路等。

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
1320. 当拉下低位的轴承时,可以看到低位的封圈

A. The lower washer comes into view during you pull the lower gear down

B. The lower seal comes into view when you pull the lower bearing down

C. The lower shim goes out of view while you pull the lower sheet down

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-8d73-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2139. Technical data furnished by a component manufacturer or vendor may either be included in the Maintenance Manual verbatim, or modified as appropriate by the airplane manufacturer

A. 零部件制造商或供应商提供的维修数据可以逐字包含在维护手册中,也可以由飞机制造商进行适当修改。

B. 零部件制造商或供应商提供的技术数据可以逐字包含在维护手册中,也可以由飞机制造商进行适当修改。

C. 零部件制造商或供应商提供的技术数据可以逐字包含在维护手册中,也可以由部件制造商进行适当修改。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-8a06-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2104. Check that valve spindle does not bind or jam

A. 检查阀杆是否连接或卡紧

B. 检查阀芯是否堵塞或卡住

C. 检查阀轴是否卡滞或卡阻

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-e30e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
172. The checklist should be limited to the minimum number of items determined to be essential to aid the pilot in an emergency

A. The checklist should include abundant items which are helpful to the pilot inan emergency.

B. The checklist should include the fewest items which must be critical to help the pilotin an emergency.

C. The checklist should have all items that are determined useful by the pilot inan emergency.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-507c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2911. 为达到在整个行业内以合理统一的形式,向飞行员提供与特定飞机的运行相关的必要、有用或期望的信息的目的,手册的起草者应在实际可行的范围内遵循本规范。

A. In order to achieve the objective of providing the pilot with required, useful or desirable information concerning the operation of the particular airplane, in a form reasonably uniform throughout the industry,drafters of Handbooks shall follow the Specification to the extent practical.

B. In the cause of achieve the objective of offering the pilot with required, useful or desirable information concerning the operation of the particular airplane, in a form reasonably agree with throughout the industry,drafters of Handbooks have to after the Specification to the extent practical.

C. The drafters of the manual shall,to the extent practical,comply with this Specification for the purpose of providing the pilot,in a reasonably uniform form,with information necessary,useful or desirable in relation to the operation of a particular aircraft throughout the industry.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-b73b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
426. Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not of emergency nature, or involve a potential emergency that may be deferred may be included in this section

A. Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not emergent, or potentially emergent may be delayed in this section.

B. This Section may cover procedures for handling malfunctions or other deviations that are not of emergency nature or involve a potential emergency that may be handled later.

C. This Section may cover procedures for handling malfunctions or other deviations that are not emergent or involve a potential emergency that may be deterred.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-a392-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2662. 通过一个被称为持续适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的存放、检查、预防性维护、大修、修理和/或更换活动。

A. Through a process called continuing airworthiness, virtually every component comprising an airplane is involved in some form of preservation, inspection, preventative maintenance, overhaul, repair, and/or replacement activity.

B. Through a process called initial airworthiness, virtually every component comprising an airplane is involved in some form of preservation, inspection, preventative maintenance, overhaul, repair, and/or replacement activity.

C. Through a process called continuing air worthiness, virtually some component comprising an airplane is involved in some form of preservation, inspection, preventative maintenance, overhaul, repair, and/or installment activity.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-7043-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2215. 测量法兰上A和B点之间的距离

A. Compare the width on the flange between points A and B.

B. Measure the distance on the flange at points A and B.

C. Test the length of points A and B on the flange.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-7fcd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2626. If the cable twists, disconnect the two connectors

A. 如果导线束磨损,则断开两个接头。

B. 如果导线束脱落,则断开两个接头。

C. 如果导线束扭曲,则断开两个接头。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-d3ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2548. 燃油和氧气的混合物能引起爆炸。

A. A mixture of fuel and oxygen can cause an explosion.

B. A mixture of fuel and hydrogen can cause an explosion.

C. A mixture of fuel and nitrogen can cause an explosion.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69ce-db16-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载