APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3129. The PA amplifier sets the priority for the audio inputs Only one audio input signal at a time is processed

A、 客舱广播放大器设置音频输入的优先级。一次只处理一个音频输入信号。

B、 客舱广播放大器设置音频输入的顺序。音频输入信号被定时处理。

C、 客舱广播处理器设置音频输入的顺序。音频输入信号被定时处理。

答案:A

设备系统操作理论翻译
1087. At each end of the central housing is a hydraulic manifold which contains an annular piston
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-47e5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
830. 在入口或出口使用的可移动部件,以及用于将其他结构封闭在机身内的可移动部件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-14c3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2328. The distribution system has these functions
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-e635-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2907. This document provides supplemental to the applicable airplane maintenance manual( )
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-aa17-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1043. The weight must be evenly spread over the stabilizer span
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-b493-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2139. Technical data furnished by a component manufacturer or vendor may either be included in the Maintenance Manual verbatim, or modified as appropriate by the airplane manufacturer
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-8a06-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
700. 如果不进行此修改,则这个部件的使用寿命可能会比平时短。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-7834-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
51. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station expired
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-d1c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1252. Small quantities of surface blooming, which can occur on items in storage, do not cause damage to the component
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-b53f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
559. THE ANNUNCIATOR LIGHT ( )
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-8a5c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3129. The PA amplifier sets the priority for the audio inputs Only one audio input signal at a time is processed

A、 客舱广播放大器设置音频输入的优先级。一次只处理一个音频输入信号。

B、 客舱广播放大器设置音频输入的顺序。音频输入信号被定时处理。

C、 客舱广播处理器设置音频输入的顺序。音频输入信号被定时处理。

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
1087. At each end of the central housing is a hydraulic manifold which contains an annular piston

A. 在中心壳体的每个端头上是一个含有一个橙色活塞的液压油总管。

B. 在中心壳体的每个端头上是一个含有一个环状活塞的液压油总管。

C. 在中心壳体的每个端头上是一个含有一个铝制活塞的液压油管路。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-47e5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
830. 在入口或出口使用的可移动部件,以及用于将其他结构封闭在机身内的可移动部件。

A. Working parts for use at the inlet or outlet and movable parts for inclusion of other structures within the fuselage.

B. Those removable units used for entrance or exit , and for enclosing other structure contained within the fuselage.

C. Replaceable parts for use at inlet and outlet and for enclosing other structures in the fuselage.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-14c3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2328. The distribution system has these functions

A. 供给系统有这些用处。

B. 分散系统有这些功能。

C. 分配系统有这些功能。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-e635-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2907. This document provides supplemental to the applicable airplane maintenance manual( )

A. 本文件提供可用的飞机维修手册。

B. 本文件提供补充性的飞机维修手册。

C. 本文件是对适用飞机维修手册的补充。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-aa17-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1043. The weight must be evenly spread over the stabilizer span

A. 重量必须均匀分布在安定面跨度上。

B. 重量必须分别分布在安定面隔框上。

C. 重量必须平衡地分布在安定面翼尖上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-b493-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2139. Technical data furnished by a component manufacturer or vendor may either be included in the Maintenance Manual verbatim, or modified as appropriate by the airplane manufacturer

A. 零部件制造商或供应商提供的维修数据可以逐字包含在维护手册中,也可以由飞机制造商进行适当修改。

B. 零部件制造商或供应商提供的技术数据可以逐字包含在维护手册中,也可以由飞机制造商进行适当修改。

C. 零部件制造商或供应商提供的技术数据可以逐字包含在维护手册中,也可以由部件制造商进行适当修改。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-8a06-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
700. 如果不进行此修改,则这个部件的使用寿命可能会比平时短。

A. Without this modification, the service life of the unit can be uncertain.

B. Without this modification, it is possible that the service life of this unit will be shorter than ever

C. Without this modification, it is possible that the service life of this unit will be shorter than usual

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-7834-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
51. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station expired

A. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is damaged.

B. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is out of time limit.

C. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is out of service.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-d1c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1252. Small quantities of surface blooming, which can occur on items in storage, do not cause damage to the component

A. Light surface blooming, which can occur on items in storage, is not detrimental to the component.

B. Surface blooming, often found on corroded items, has little adverse effect on the component when it is mild.

C. Items in storage tend to have surface blooming which is beneficial to the component.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-b53f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
559. THE ANNUNCIATOR LIGHT ( )

A. GETS OFF

B. BECOMES OFF

C. GOES OFF

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-8a5c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载