APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3173. The manufacturer shall include, wherever applicable, the office or department to contact to obtain special repair or overhaul information not covered in the Maintenance Manual

A、 制造商应该在适当的地方,如办公室或部门,联系获得超出手册以外其他关于特殊修理和大修的信息。

B、 制造商应该在适当的地方,如办公室或部门,以联系来获得手册中没有涵盖的重要修理或者大修信息。

C、 制造商应该在适当的地方包括办公室或部门,以联系到来获得在维修手册中没有涵盖的特殊修理或者大修的信息。

答案:C

设备系统操作理论翻译
1569. After repair, do not use acetone to clean these parts
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-8304-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2234. For simplicity of presentation and understandability, complex systems should be divided into system-function rather than overall master schematic diagrams Interconnects to other systems should be plainly noted
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-bad3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1321. The control unit is installed aft of the cockpit
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-905a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2136. A spiral wound is installed around the unit
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-800f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
898. Make sure that the rate of movement of fuel from the wing tanks to the center tank is equal
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-e14d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
46. The flight controls are divided into primary flight controls which control the aircraft around the three axes and secondary flight controls
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-c103-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1082. 对只包含一个章节的CAP页码按顺序编号,并标明章节。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-373c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2047. The Handbook producer should arrange the material within paragraphs in a manner he considers to be most informative to the kind of pilot expected to use the Handbook
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-2bb5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
447. Adequate terrain clearance is necessary for ILS approach
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-e569-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2534. Terms that contain a capital letter plus a noun, or a number plus a noun usually describe the shape or configuration of something
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69ce-ae98-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3173. The manufacturer shall include, wherever applicable, the office or department to contact to obtain special repair or overhaul information not covered in the Maintenance Manual

A、 制造商应该在适当的地方,如办公室或部门,联系获得超出手册以外其他关于特殊修理和大修的信息。

B、 制造商应该在适当的地方,如办公室或部门,以联系来获得手册中没有涵盖的重要修理或者大修信息。

C、 制造商应该在适当的地方包括办公室或部门,以联系到来获得在维修手册中没有涵盖的特殊修理或者大修的信息。

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
1569. After repair, do not use acetone to clean these parts

A. 修理后,不要用甲醇清洁这些部件

B. 修理后,不要用丙酮清洁这些部件

C. 修理后,不要用甲酮清洁这些零件

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-8304-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2234. For simplicity of presentation and understandability, complex systems should be divided into system-function rather than overall master schematic diagrams Interconnects to other systems should be plainly noted

A. 为了简化表示和易于理解,应用系统应该分为系统功能而不是总体主原理图。互连到其他系统应明确指出。

B. 为了简化表示和易于理解,复杂系统应该分为系统功能而不是总体主原理图。互连到其他系统应明确指出。

C. 为了简化表示和易于理解,复杂系统应该分为系统原理而不是总体主原理图。互连到其他系统应明确指出。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-bad3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1321. The control unit is installed aft of the cockpit

A. 该控制组件安装在机身尾部

B. 该控制组件安装在驾驶舱后部

C. 该控制组件位置在驾驶舱底部

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-905a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2136. A spiral wound is installed around the unit

A. 此组件外面安装了环形线圈。

B. 此组件外面安装了螺旋状线圈。

C. 此组件内部安装了环形缠绕装置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-800f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
898. Make sure that the rate of movement of fuel from the wing tanks to the center tank is equal

A. 确保燃油从机翼油箱到中央油箱的移动速度相等。

B. 应该使燃油从大翼油箱到中央油箱的传输速率相等。

C. 确保燃油从大翼油箱到中央油箱的传输速率相等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-e14d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
46. The flight controls are divided into primary flight controls which control the aircraft around the three axes and secondary flight controls

A. The flight controls are divided into primary flight controls and secondary flight controls, the primary flight controls control the aircraft around the three axes.

B. The flight controls are divided into primary flight controls and secondary flight controls, these controls control the aircraft around the three axes.

C. The flight controls control the aircraft around the three axes, while the primary flight controls Control the secondary flight controls.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-c103-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1082. 对只包含一个章节的CAP页码按顺序编号,并标明章节。

A. Only number CAP pages that contain one chapter in sequence and identify the chapters.

B. Number the pages of CAPs containing only one section in sequence with section identification.

C. For the CAP pages that contain only a chapter in sequence,mark the chapters.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-373c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2047. The Handbook producer should arrange the material within paragraphs in a manner he considers to be most informative to the kind of pilot expected to use the Handbook

A. The producer of the manual should make an arrangement for the material in the paragraphs in such a way that he thinks it will be most advantageous to the pilot who will use the manual.

B. The producer of the manual should make a layout of the material in the paragraphs under way as he thinks it will be most informing to the pilot who is going to use the manual.

C. The manual producer shall compile the content in each paragraph in the manner that he deems to be most practical to the pilot who intends to use the manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-2bb5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
447. Adequate terrain clearance is necessary for ILS approach

A. 仪表近进着陆要求地表足够平整。

B. 仪表近进着陆要求空域交通顺畅。

C. 仪表近进着陆要求航空器有足够的离地高度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-e569-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2534. Terms that contain a capital letter plus a noun, or a number plus a noun usually describe the shape or configuration of something

A. 包含大写字母加名词或数字加名词的术语,通常用于描述某物的形状或结构。

B. 包含大写字母加名词或数字加名词的条款,通常用于描述某亭的形式或特性。

C. 项目首字母加名词或者数字加名词的,通常要描述某物的外形和构造。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69ce-ae98-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载