A、 这些作动器控制副翼和升降舵使他们产生运动,以便控制飞机的飞行路径。
B、 这些作动器控制副翼和升降舵的运动,副翼和升降舵控制飞机的飞行路径。
C、 飞机的飞行路径是通过作动器让副翼和升降舵产生运动来控制的。
答案:B
A、 这些作动器控制副翼和升降舵使他们产生运动,以便控制飞机的飞行路径。
B、 这些作动器控制副翼和升降舵的运动,副翼和升降舵控制飞机的飞行路径。
C、 飞机的飞行路径是通过作动器让副翼和升降舵产生运动来控制的。
答案:B
A. CLEAN
B. DIRTY
C. CONTAMINATION
A. 要使刹车系统引气,请通过手泵手柄的整个行程来操作。
B. 要给刹车系统引气,操作手泵手柄通过系统的全部行程。
C. 全行程操作手泵手柄以给刹车系统引气。
A. 该信息应与能帮助识别可能超过所提供飞机认证能力的飞机和结冰状况。
B. 该信息应与能辅助识别结冰情况的信息一起提供,而不是飞机和其防冰系统的认证能力。
C. 该信息应与能帮助识别可能超过飞机及其防冰系统认证能力的结冰状况的信息一起提供。
A. 确保不要使用不相关的单词,因为这将改变短语动词的意思。
B. 确保不要将无关的单词连在一起,因为这会改变名词词组的意思。
C. 确保不要连用意思相反的单词,因为这会改变固定搭配的意思。
A. 确保表显数值与油箱加油量一致。
B. 确保设备测量值与燃油箱的实际油量一致。
C. 确保仪表上的指示与油箱内的油量一致。
A. The pressurized hydraulic system is the best.
B. The selected hydraulic system needs to be pressurized.
C. Select the hydraulic system that you will pressurize.
A. Oil the component surfaces;
B. Sprinkle the oil to the component surfaces;
C. Apply oil to the component surfaces;
A. The compressor needs to be equipped with a pressure regulator, air hoses, and an appropriate filter system to ensure that clean, dry, oil-free air is delivered to the nozzle.
B. A press regulator, air ducts, and a proper filtration system form the compressor, which surely delivers clean, dry, oily air to the spray nozzle.
C. For the compressor that ensures clean, dry, oilless air is delivered to the injector, it is necessary to be equipped with a pressurization regulator, air pipes, and an adequate filter system.
A. The crankshaft in an aircraft engine also absorbs power from all cylinders or is used to transfer power from cylinders to propellers.
B. The crankshaft in an aircraft engine also absorbs power or transfers work from the cylinders to the propeller.
C. The crankshaft in an aircraft engine also absorbs the power or work from all the cylinders and transfers it to the propeller.
A. Before you accept the unit, do the functional test procedure.
B. Before you accept the unit, do the operational test procedure.
C. Before you accept the unit, do the specified test procedure.