APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3259. Through a process called continuing airworthiness, virtually every component comprising an airplane is involved in some form of preservation, inspection, preventative maintenance, overhaul, repair, and/or replacement activity

A、 通过初始适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的存放、检查、预防性维护、大修、修理和/或更换活动。

B、 通过持续适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的存放、检查、预防性维护、大修、修理和/或更换活动。

C、 通过持续适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的预检、检查、预防性维护、大修、修理和/或翻新活动。

答案:B

设备系统操作理论翻译
3033. 如需更改维修方案,应获得设计部门的批准。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-49e0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1237. STE was developed to help the readers of English-language documentation understand what they read, particularly when these readers are non-native English speakers
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-833f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2341. Replace components that are worn more than the maximum limits
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-112b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1054. The FAA-Approved Airworthiness Limitations shall be prepared as a separate document for inclusion in the principal Maintenance Manual and for insertion in the Limitations Section" of the Pilot's Operating Handbook"
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-da80-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
505. Procedures contain instructions that tell you how to do a task Long sentences are not easy to understand In STE, the maximum length of a sentence for procedures is 20 words
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3d-d6b4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2943. The manufacturer may establish procedures to provide feedback( )on unairworthy conditions( )that were discovered when complying
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d4-217e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2261. 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理资料。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-1156-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1211. If you cannot remove a bolt because or corrosion, apply penetrating oil
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-3191-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
300. Rinse the basin with water
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-1714-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2267. 以下程序将预防飞机结构、涂层或系统部件的退化。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-248f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3259. Through a process called continuing airworthiness, virtually every component comprising an airplane is involved in some form of preservation, inspection, preventative maintenance, overhaul, repair, and/or replacement activity

A、 通过初始适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的存放、检查、预防性维护、大修、修理和/或更换活动。

B、 通过持续适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的存放、检查、预防性维护、大修、修理和/或更换活动。

C、 通过持续适航的方案,实际上组成飞机的每个部件都参与了某种形式的预检、检查、预防性维护、大修、修理和/或翻新活动。

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
3033. 如需更改维修方案,应获得设计部门的批准。

A. Get the approval of the design authority whatever it is necessary to change the repair scheme.

B. Change the repair scheme, until getting the approval of the design authority.

C. If it is necessary to change the repair scheme, get the approval of the design authority.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-49e0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1237. STE was developed to help the readers of English-language documentation understand what they read, particularly when these readers are non-native English speakers

A. STE的目的是帮助英语文件的读者更好的理解阅读内容,尤其是这些读者是英语母语的时候。

B. 设计STE旨在帮助英语文件的读者理解他们所读内容,尤其是当这些读者是非英语母语的时候。

C. STE的目的是帮助读者理解他们所阅读的非英语文件,尤其是当读者是非英语母语的时候。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-833f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2341. Replace components that are worn more than the maximum limits

A. 更换磨损超过最大限度的部件。

B. 更换部件,磨损已超过最小限度。

C. 拆卸元件,磨擦已超过最大限度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-112b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1054. The FAA-Approved Airworthiness Limitations shall be prepared as a separate document for inclusion in the principal Maintenance Manual and for insertion in the Limitations Section" of the Pilot's Operating Handbook"

A. FAA批准的适航限制应该作为整体的文件进行准备,以包含在主维修手册中,并插入飞行员运行手册中的“限制部分”。

B. FAA批准的适航限制应该作为单独的文件进行准备,以包含在主维修手册中,并插入飞行员运行手册中的“限制部分”。

C. FAA批准的飞行限制应该作为单独的文件进行准备,以包含在主维修手册中,并插入飞行员运行手册中的“限制部分”。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-da80-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
505. Procedures contain instructions that tell you how to do a task Long sentences are not easy to understand In STE, the maximum length of a sentence for procedures is 20 words

A. Procedure sentence must have as many as 20 words.

B. Procedure sentence contains no more than 20 words.

C. Procedure sentence should contain at least 20 words.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3d-d6b4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2943. The manufacturer may establish procedures to provide feedback( )on unairworthy conditions( )that were discovered when complying

A. 制造商可制定查询CAP时的程序,并为发现的不适航的情况(无论是否包含在CAP中)提供建议(来自遵循CAP的营运人和维修厂)

B. 制造商可制定程序,对遵循CAP时发现的不适航的情况(无论是否包含在CAP中)提供反馈(来自遵循CAP的营运人和维修厂)

C. 制造商可制定程序,对补充CAP时发现的不适航的情况(无论是否包含在CAP中)提供方案(来自遵循CAP的营运人和维修厂)

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d4-217e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2261. 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理资料。

A. It is expected that the manufacturers of major components will provide maintenance, troubleshooting, inspection and repair data in the format of this specification.

B. It is expected that the manufacturers of major equipments will provide maintenance, troubleshooting, inspection and removal data in the format on this specification.

C. It is expected that the manufacturers of most components will provide maintenance, troubleshooting, inspection and installation data in the format of this specification.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-1156-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1211. If you cannot remove a bolt because or corrosion, apply penetrating oil

A. 出现腐蚀时不可以拆卸螺栓,需先涂抹防蚀剂。

B. 如界因腐蚀而不能拆卸螺栓,则涂抹渗透润滑油。

C. 如果因出现腐蚀而不得不拆除螺栓,则涂抹润滑油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-3191-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
300. Rinse the basin with water

A. Rub the basin with water

B. Flush the basin with water

C. Fill the basin with water

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-1714-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2267. 以下程序将预防飞机结构、涂层或系统部件的退化。

A. The following procedures will prevent deterioration of aircraft structural coatings or system components.

B. The procedures that follow will prevent the deterioration of the airplane structure, finish, or system components.

C. The delamination of the airplane structure, finish, or system parts will be blocked by the procedures listed below.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-248f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载