APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3267. 清洁位于机长主飞行、导航与中下发动机显示组件后侧的通风孔的所有棉绒、灰尘和碎屑。

A、 The captain's primary flight, navigation, and center lower engine display units must be cleaned since the ventilation holes behind them are clogged by lint, dust and debris.

B、 Clean the vent holes behind the captain's primary flight navigation and lower middle engine display units which are blocked by lint, dust and debris.

C、 Clean all lint, dust and debris from the ventilation holes located on the aft side of the captain's primary flight navigation, and center lower engine display units.

答案:C

设备系统操作理论翻译
2321. The section of the engine containing the turbines Includes items such as turbine nozzles, turbine rotors, cases, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-cfd1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3101. 当你替换一个单词时,一定要确保你选择的替代词不会改变句子的意思。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-221a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
658. THIS CONDITION WILL CAUSE DETERIORATION OF THE STRUCTURE
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-f675-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3163. 此程序解释如何识别迫在眉睫的问题以及如果发生故障该怎么处理。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-e413-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1893. Adjust the length of the rod until you get a minimum clearance of 01 in
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-98bb-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2918. 程序应在每章中按参考编号的顺序编写,并带有恰当的主要和次要主题标题,不必在新的页面顶部开始每个程序。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-ceb7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
931. It should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-6c4b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2215. 测量法兰上A和B点之间的距离
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-7fcd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3056. Make sure that the arrow on the check valve points away from the ground supply duct
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-96be-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
148. The listed technical names are only examples
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-0390-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3267. 清洁位于机长主飞行、导航与中下发动机显示组件后侧的通风孔的所有棉绒、灰尘和碎屑。

A、 The captain's primary flight, navigation, and center lower engine display units must be cleaned since the ventilation holes behind them are clogged by lint, dust and debris.

B、 Clean the vent holes behind the captain's primary flight navigation and lower middle engine display units which are blocked by lint, dust and debris.

C、 Clean all lint, dust and debris from the ventilation holes located on the aft side of the captain's primary flight navigation, and center lower engine display units.

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
2321. The section of the engine containing the turbines Includes items such as turbine nozzles, turbine rotors, cases, etc

A. 发动机的涡轮包括涡轮喷嘴,涡轮转子,机匣等。

B. 发动机中包含涡轮的部分。包括涡轮喷嘴,涡轮转子,机匣等。

C. 发动机中包含涡轮的部分。包括发动机喷嘴,涡轮转子,机匣等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-cfd1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3101. 当你替换一个单词时,一定要确保你选择的替代词不会改变句子的意思。

A. When you try to change a word, make sure that the substitute you choose doesn't replace the meaning of the sentence.

B. Make sure that the chosen replacement word will not vary the implication of the sentence if you replace a word.

C. When you replace a word, always make sure that the alternative you select does not change the meaning of the sentence.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-221a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
658. THIS CONDITION WILL CAUSE DETERIORATION OF THE STRUCTURE

A. 这种情况将会导致结构变形

B. 这种情况将会导致结构恶化

C. 结构在这种情况下会导致变形

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-f675-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3163. 此程序解释如何识别迫在眉睫的问题以及如果发生故障该怎么处理。

A. This program describes how to identify an immediate failure and how to handle a malfunction occurred.

B. This procedure explains how to recognize impending problems and what to do if malfunctions occur.

C. How to confirm the current problems and what should you do when malfunctions occur are described in this procedure.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-e413-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1893. Adjust the length of the rod until you get a minimum clearance of 01 in

A. If you get a minimum clearance of 0.1 in.,you can adjust the length of the rod.

B. Do not adjust the length of the rod unless you get a minimum clearance of 0.1 in.

C. Adjust the length of the rod until the minimum clearance is 0.1 in.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-98bb-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2918. 程序应在每章中按参考编号的顺序编写,并带有恰当的主要和次要主题标题,不必在新的页面顶部开始每个程序。

A. Programs shall be written in order of the reference number of each chapter and own proper primary and secondary theme headings. It is not necessary to begin a program from the ceiling of a new page.

B. Procedures shall be sorted in priority order of the reference number in each chapter. They have appropriate main and subordinate topic heading sand the beginning do not need to exceed the top of a new page.

C. Procedures shall be prepared in reference number sequence within each chapter with proper major and minor subject heads, without the necessity of each procedure starting at the top of a new page.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-ceb7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
931. It should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents

A. 它应包含执行能力测试的所有必要信息,以将系统或单元稳定的保持在可接受的水平,而无需参考其他文件。

B. 它应包含在不参与其他附加文件的情况下,为使系统或者组件的可靠性的保持在可接受的水平而进行熟练度测试所必须的信息。

C. 它应包含在不参与其他附加文件的情况下,为使系统或者组件稳定的保持在可接受的水平而进行熟练度测试所必须的信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-6c4b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2215. 测量法兰上A和B点之间的距离

A. Compare the width on the flange between points A and B.

B. Measure the distance on the flange at points A and B.

C. Test the length of points A and B on the flange.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-7fcd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3056. Make sure that the arrow on the check valve points away from the ground supply duct

A. 确保单向活门上的箭头指向远离地面供气管方向。

B. 确保关断阀门上的箭头指向远离地面供应弯管方向。

C. 确保调节阀门上的箭头指向偏离地面供应通道方向。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-96be-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
148. The listed technical names are only examples

A. 列出了技术名称一个示例。

B. 列出的技术员名称只是示例。

C. 列出的技术名称只是示例。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-0390-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载