A、 系统中使用无线电/雷达波束、定向和垂直航向仪、皮托管静态和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、联锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、告诫灯等。
B、 系统中使用收音机/雷达波束、转向和垂直陀螺仪、静压孔和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、自锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、警告灯等。
C、 系统中使用无线电/雷达波束、定向和垂直陀螺仪、皮托管静态和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、联锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、警告灯等。
答案:C
A、 系统中使用无线电/雷达波束、定向和垂直航向仪、皮托管静态和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、联锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、告诫灯等。
B、 系统中使用收音机/雷达波束、转向和垂直陀螺仪、静压孔和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、自锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、警告灯等。
C、 系统中使用无线电/雷达波束、定向和垂直陀螺仪、皮托管静态和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、联锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、警告灯等。
答案:C
A. 使用力矩扳手间隔地拧紧螺栓
B. 使用扭矩扳手顺序地拧紧螺栓
C. 使用扭矩扳手逐步地拧紧螺栓
A. 在飞行记录本上登记,表明执行了飞机停用程序。
B. 在飞机履历本上登记,表明执行了飞机停用程序。
C. 进入飞行记录本,表明执行了飞机启用程序。
A. 若发现一个或多个叶片损伤,在发动机记录本中记录
B. 若仅缺少一个叶片,无需在发动机记录本中记录
C. 若缺少一个或多个叶片,在发动机记录本中记录
A. These tests should not use special equipment or facilities that are not installed on the aircraft.These tests should be similar to the tests performed by the flight crews.
B. These tests should require the equipment or facilities installed on the aircraft rather than the special ones and should be replaceable by the tests accomplished by the flight crews.
C. These test should only use the equipment or facilities on the aircraft. These tests should be able to perform by the flight crews.
A. 时刻是一个项目的重量和它的手臂的乘积。
B. 力矩是一个项目的重量除以它的力臂的产物。
C. 力矩是一个项目的重量乘以它的力臂的乘积。
A. 若意外将防雨剂涂在干燥的挡风玻璃上,则用溶液去除液体。
B. 若不慎将防雨剂喷至干燥的挡风玻璃上,则需使用溶剂去除。
C. 若不小心将防雨剂沾在干燥的挡风玻璃上,则用溶质去除液体。
A. It is expected that the manufacturers of major components will provide maintenance, troubleshooting, inspection and repair data in the format of this specification.
B. It is expected that the manufacturers of major equipments will provide maintenance, troubleshooting, inspection and removal data in the format on this specification.
C. It is expected that the manufacturers of most components will provide maintenance, troubleshooting, inspection and installation data in the format of this specification.
A. 修订-修订意味着对现有手册中的信息进行修改。对基础文件进行删除时,提供相应的修改页和相关的有效页清单。
B. 修订-修订意味着对现有手册中的信息进行修改。对基础文件进行修改时,提供相应的修改页和相关的有效页清单。
C. 修订-修订意味着对现有手册中的信息进行修改。对基础文件进行大改时,提供相应的修改页和相关的有效页清单。
A. The manufacturer shall include a description of the type service information issued by the manufacturer and the office or department to contact to get such information that the aircraft may be maintained in accordance with the latest information.
B. The manufacturer shall include a description of the type service information issued by the manufacturer and the office or department to contact to obtain such information sol that the aircraft may be maintained in accordance with the latest information.
C. The factory shall include a description of the type service information issued by the manufacturer and the office or department to contact to obtain such information so that the aircraft may be maintained related to the latest information.
A. The section of the engine in which the air and fuel are combined and burned. Includes items such as burner cans, cases, etc.
B. The section of the engine in which the air and fuel are combined and burned in burner cans and cases.
C. The air and fuel are combined and burned in the engine, Includes items such as burner cans, cases, etc.