APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
3344. Use suction to remove the unwanted material

A、 把碎片的材料用抽吸方法去除。

B、 把不需要的碎片用抽吸方法去除。

C、 把不需要的材料用抽吸方法去除。

答案:C

设备系统操作理论翻译
2058. Stay away from surfaces that move
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-508a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1903. When you do the lifting or lowering of the aircraft, make sure that the persons who operate the lifting lowering equipment have the correct training and knowledge
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-b97f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2670. The exterior covering of the fuselage including access covers and doublers
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-8b07-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2807. 机载辅助动力装置是那些装于飞机上的机载动力装置(发动机),用于产生和供应单一类型或辅助电力、液压、气动或其他动力的组合
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-3bfb-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2429. Speed-Attitude Correction system autocratically maintains a safe flight attitude by correcting for effects of speed
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-571f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2764. Return lines need not be shown in entirety unless needed to understand the system
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-b592-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2719. 句型应简单直接,无需阐述明显多余的和过于基础的信息。应避免讨论理论知识,除非该理论知识对实际操作的理解和施工是必要的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-25ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
32. If you do not find damage during the inspection procedure, assemble the unit
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-934e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
178. On going investments in airport infrastructure----runways,terminals and technology----will ensure that maximum benefits will be gained from transforming the air traffic system and renovating aircraft fleets
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-6415-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3248. methyl alcohol
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-f40f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

3344. Use suction to remove the unwanted material

A、 把碎片的材料用抽吸方法去除。

B、 把不需要的碎片用抽吸方法去除。

C、 把不需要的材料用抽吸方法去除。

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
2058. Stay away from surfaces that move

A. Please stand near the moving surfaces.

B. Never stay near the removed surfaces.

C. Do not stay near the moving surfaces.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-508a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1903. When you do the lifting or lowering of the aircraft, make sure that the persons who operate the lifting lowering equipment have the correct training and knowledge

A. 在升降飞机时,要确保操作升降设备的人员接受过恰当的培训并具备相应的知识

B. 在对飞机进行平衡、顶升或放下时,确保人员接受过升降设备的培训并掌握相关技能

C. 当水平放置飞机或顶升飞机时,确保操作升降设备的人员学过培训知识

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-b97f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2670. The exterior covering of the fuselage including access covers and doublers

A. 机身的外部覆盖物,包括检修盖板和加强件。

B. 飞机的内部装饰板,包括检修盖板和内饰板。

C. 机身的外部覆盖物,包括检修盖板和内饰板。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-8b07-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2807. 机载辅助动力装置是那些装于飞机上的机载动力装置(发动机),用于产生和供应单一类型或辅助电力、液压、气动或其他动力的组合

A. AIRBORNE AUXILIARY POWER UNITS are those power plants (engines) built-in on the aircraft for creating and supplying power in a single type or combination of auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power.

B. AIRBORNE AUXILIARY POWER UNITS are those units (engines) that are suspended on the aircraft for bringing and providing power in a single manner or combination of auxiliary electrical, hydraulic, pneumatic, or other power.

C. AIRBORNE AUXILIARY POWER UNITS are those airborne power plants (engines) which are installed on the aircraft for the purpose of generating and supplying a single type or combination of auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-3bfb-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2429. Speed-Attitude Correction system autocratically maintains a safe flight attitude by correcting for effects of speed

A. 速度高度纠错系统通过修正实际速度尽可能保持飞机安全飞行高度。

B. 通过修正实际速度尽可能保持飞机安全飞行高度的任务由速度-高度纠错系统完成。

C. 速度姿态修正系统通过修正速度的影响,自动保持安全的飞行姿态。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-571f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2764. Return lines need not be shown in entirety unless needed to understand the system

A. 除非对系统的理解很有必要,否则不需要显示回流管。

B. 如果没有必要了解系统,则需要完整地显示回流管。

C. 除非需要了解系统,则需要部分地显示回流管。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-b592-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2719. 句型应简单直接,无需阐述明显多余的和过于基础的信息。应避免讨论理论知识,除非该理论知识对实际操作的理解和施工是必要的。

A. Sentence forms shall be simple and direct avoiding the obvious, the elementary and discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

B. Sentence forms shall be simple and direct, avoiding the obvious and the elementary, and omitting discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

C. Sentence forms shall be simple land direct iso as to avoid the obvious and the elementary, and to omit discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-25ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
32. If you do not find damage during the inspection procedure, assemble the unit

A. If you do not find damage during the inspection Procedure, disassemble the unit.

B. If you find damage during the inspect ion procedure, don't assemble the unit.

C. If you find damage during the inspection procedure, disassemble the unit.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-934e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
178. On going investments in airport infrastructure----runways,terminals and technology----will ensure that maximum benefits will be gained from transforming the air traffic system and renovating aircraft fleets

A. 对机场设备的持续投资,包括跑到、航站和技术,将确保源于空管系统更换和飞机机队的更新所带来的最大收益。

B. 对机场基础设施的持续投资,包括跑到、航站和技术,将确保源于空管系统更换和飞机机队的管理所带来的最大收益。

C. 机场基础设施的持续投资,包括跑到、航站和技术,将确保源于空管系统更换和飞机机队的更新所带来的最大收益。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-6415-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3248. methyl alcohol

A. 甲醇.....

B. 乙醇.....

C. 丙醇......

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-f40f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载